逍遥短褐成,一剑动精灵。白昼梦仙岛,清晨礼道经。黍苗侵野径,桑椹污闲庭。肯要为邻者,西南太华青。
五言律诗 僧道 关中 写景 友情酬赠 含蓄 山峰 抒情 文人 晚唐唯美 晨光 淡雅 游仙隐逸 田野 隐士 飘逸

译文

身着逍遥的粗布短衣已成习惯,一剑挥动便惊动天地精灵。 白日里梦见仙山岛屿的美景,清晨时分虔诚诵读道教经典。 田间的黍苗渐渐蔓延到野路上,成熟的桑椹染紫了闲静庭院。 若问谁愿与您结为隐居邻居,唯有西南方那青翠的华山。

注释

逍遥:自由自在,无拘无束。
短褐:粗布短衣,指隐士的朴素衣着。
精灵:指剑有灵性,剑气通灵。
仙岛:仙境,指华山修仙之地。
礼道经:诵读道教经典。
黍苗:谷物幼苗。
桑椹:桑树果实。
太华:华山古称。

赏析

此诗以精湛的笔触描绘了司空图在华山隐居的修道生活。前两联通过'短褐'、'一剑'、'梦仙岛'、'礼道经'等意象,生动展现了隐士超脱尘世、潜心修道的形象。后两联以'黍苗侵径'、'桑椹污庭'的自然景物,暗示隐居生活的闲适与自然交融。尾句'西南太华青'既点明地点,又以青色象征修仙之地的清幽高洁。全诗语言凝练,意境清远,充分体现了晚唐隐逸诗派的艺术特色。