译文
漫长的山径陡峭险峻,万丈高的险要关隘令人危惧。 石桥上布满绿色青苔,不时可见白云飘飞而过。 瀑布如白练般高悬而下,月光倒映在潭水中泛着清辉。 继续攀登到华山顶峰,还在等待着与孤鹤相会的机缘。
注释
迢迢:形容山路漫长遥远。
万仞:古代长度单位,一仞约八尺,形容山势极高。
险隘危:险要狭窄而危险。
莓苔:青苔,指石桥上生长的绿色苔藓植物。
悬如练:瀑布像白练一样悬挂。
潭晖:潭水中映照的月光。
华顶:指华山山顶,泛指高山顶峰。
孤鹤期:期待与孤鹤相会,暗指修仙得道的意境。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘了深山幽境的自然景观,通过'迢迢山径'、'万仞险隘'、'石桥莓苔'、'白云飞'、'瀑布悬练'、'月影潭晖'等一系列意象,构建出一个超脱尘世的仙境图景。最后两句'更登华顶上,犹待孤鹤期',将物理空间的攀登升华为精神层面的求道之旅,体现了诗人向往隐逸、追求超脱的心境。全诗语言简练而意境深远,对仗工整,色彩明净,充分展现了寒山诗清幽空灵的禅意风格。