译文
异乡的灯火与月光同样明亮辉煌, 客居他乡的游子在此刻深深思念故乡。 试着登上月宫向人间眺望, 不知哪里的血流最为汹涌汪洋。
注释
禹历:指夏历,中国传统农历。
醴陵:湖南省县级市,以陶瓷产业闻名。
行灯:指元宵节期间的灯会活动。
客子:客居他乡的人。
兹时:此时,这个时刻。
广寒宫:月宫,传说中月亮上的宫殿。
裏:同"里",内部的意思。
汪洋:形容血流成河的惨状。
赏析
这首诗以元宵佳节为背景,通过异乡月夜与灯会的辉煌景象,反衬出游子深切的思乡之情。后两句笔锋陡转,运用"广寒宫"的意象和"血流汪洋"的强烈对比,将个人情感升华为对人间苦难的深切关怀。作品在传统佳节题材中融入了深刻的社会关怀,展现了诗人超越个人情感的宏大胸怀。艺术上运用对比手法,前两句写景抒情,后两句托物言志,形成强烈的艺术张力。