灵均空自作悲歌,楚国由来乐事多。似此月明箫鼓夜,山河不信有干戈。
七言绝句 人生感慨 凄美 含蓄 夜色 悲壮 抒情 政治抒情 文人 月夜 民生疾苦 江南 游子 荆楚 说理

译文

屈原徒然写下那些悲愤的诗篇, 其实楚国自古以来欢乐的事情本就很多。 就像这样明月皎洁、箫鼓喧天的夜晚, 让人简直不相信山河间还会有战争发生。

注释

灵均:屈原的字,屈原名平,字原,又字灵均。
悲歌:指屈原《离骚》《九章》等充满忧国忧民情怀的作品。
楚国:春秋战国时期的诸侯国,屈原的祖国。
箫鼓:箫和鼓,泛指乐器,这里指欢乐的歌舞场面。
干戈:古代兵器,代指战争。

赏析

这首诗通过对比手法,以明月箫鼓的太平景象反衬战争的真实存在。前两句写屈原徒作悲歌,暗示楚国其实多有乐事,为后文铺垫;后两句笔锋一转,在明月箫鼓的欢乐氛围中,突然点出山河间干戈未止的现实,形成强烈反差。这种以乐景写哀情的手法,更加深刻地表现了战乱时代人民渴望和平的愿望,以及现实与理想之间的巨大落差。