雪映楼头月,灯明案上书。书中何限事,独坐忆当初。素手挑银釭,光如昨夜红。信中言有限,心底事无穷。
五言古诗 人生感慨 写景 凄美 含蓄 夜色 婉约 幽怨 抒情 文人 月夜 楼台 江南 爱情闺怨 闺秀 雪景

译文

白雪映照着楼头的明月,灯光照亮案头的书信。信中记载着无限往事,独坐灯下追忆当初时光。 纤纤素手拨亮银灯,灯光如同昨夜般明亮。信中言语虽然有限,心底情思却无穷无尽。

注释

代意:代他人立意的诗作,多表达闺怨相思之情。
银釭:银制的灯台,古代照明用具。
何限:无限,极言其多。
素手:洁白的手,多指女子之手。
挑银釭:拨动灯芯,使灯光更亮。

赏析

这首诗以细腻的笔触描绘了深闺女子的相思之情。前四句通过'雪映月''灯明书'的意象营造出静谧孤寂的夜晚氛围,'独坐忆当初'点明怀旧主题。后四句'素手挑银釭'的细节描写生动传神,'光如昨夜红'巧妙运用通感手法,将视觉与记忆交织。结尾'信中言有限,心底事无穷'形成强烈对比,深刻表现了表面平静下汹涌的情感波澜,语言含蓄而意境深远,体现了古典诗词'言有尽而意无穷'的审美特质。