原文

诗心有迹梦无痕,欹枕吟成抱影温。
休问好花馀几许,一枝一叶即春魂。
且待花期惜此身,年年爽约各伤神。
萝岗又见梅千树,永忆临风月下人。
夜阑香暗理瑶琴,水面风回月满襟。
记得西关花影里,女郎清唱汝微吟。
百年哀乐已成尘,美意犹存痛定身。
同读异书知有味,清茶语笑任天真。
七言律诗 人生感慨 凄美 友情酬赠 叙事 含蓄 咏物抒怀 夜色 岭南 抒情 文人 春分 春景 月夜 淡雅 清明 花草 隐士

译文

诗意有心迹可寻而梦境却无痕,斜倚枕上吟成诗句与身影相偎温暖。不必问美好花朵还剩下多少,每一枝每一叶都是春天的精魂。 且等待花期珍惜此身,年年错过约定各自伤神。萝岗又见梅花千树盛开,永远记得那临风而立的月下之人。 夜深人静香气幽暗调理瑶琴,水面微风回旋月光洒满衣襟。记得西关花影摇曳之中,有女郎清声歌唱你低声吟诵。 百年的欢乐悲伤都已化作尘埃,美好的心意仍存于痛苦过后的身心。一同阅读奇书方知其中真味,清茶相伴谈笑任其天真自然。

赏析

本诗以惜春为主题,通过四联八句的组诗形式,展现了文人雅士对春光易逝的感慨和对美好时光的珍惜。艺术上运用了虚实相生的手法,将具体的花、月、琴、书等意象与抽象的情感体验相结合,营造出空灵幽远的意境。语言清新雅致,对仗工整而不失自然,如'诗心有迹梦无痕'、'夜阑香暗理瑶琴'等句,既富有哲理又充满诗情画意。全诗在感伤中透达观,在怀旧中见超脱,体现了传统文人'哀而不伤'的审美追求。

注释

惜馀春慢馆:文人雅集之所名,取珍惜春光之意。
欹枕:斜靠着枕头,指卧床吟诗。
抱影:独自一人,与影子相伴。
春魂:春天的精魂,指春天的精神气息。
萝岗:种植藤萝的山岗,或指具体地名。
月下人:月光下的人,指思念之人。
瑶琴:用玉装饰的琴,泛指精美的琴。
西关:城西门,或指具体地名。
痛定身:经历痛苦后平静下来的身心状态。
异书:珍奇罕见的书籍。

背景

此诗为文人雅集时的题咏之作,创作于惜馀春慢馆这一文人聚会场所。这类作品多见于明清时期文人结社雅集的背景下,诗人通过诗歌记录雅集盛况,表达对春光易逝的感慨和对友情的珍惜。诗中'西关'、'萝岗'等地名暗示可能创作于岭南地区,体现了地域文化特色。