译文
我的吟啸如大海般豪迈,歌声如黄莺般婉转,这与利益名声毫无关系。 不管它是荒谬的种子还是优良的品种,自有诗情如潮水般涌动着我的真性情。 行医之余获得片刻闲暇,面对一轮明月品着一壶清茶。 更有阿Q式的乐观精神在,诗成之后一笑超然傲视江湖。
注释
啸:长声呼啸,指豪放的吟咏。
歌是莺:指婉转如黄莺般的歌唱。
谬种:错误荒谬的品种,这里指不好的诗作。
良种:优良的品种,指好的诗作。
医之馀:行医之余的闲暇时间。
阿Q:鲁迅小说《阿Q正传》中的主人公,以精神胜利法著称。
Q气:指阿Q式的乐观豁达精神。
傲江湖:语出金庸武侠,指超然物外的气概。
赏析
这首诗以问答形式展现了医者写诗的心境与态度。前四句通过'海啸'与'莺歌'的对比,表现了诗歌创作的两种风格,强调创作纯属性情流露,与名利无关。后四句描写行医之余的闲适生活,借用阿Q的精神胜利法,表达超然物外、笑傲江湖的豁达情怀。全诗语言通俗而意境深远,将医学的严谨与诗歌的浪漫完美结合,体现了现代知识分子的精神追求。