观戏徒然辨假真,枉将心迹印红尘。也曾年少鞭名马,不禁情多论美人。截铁斩钉谁谔谔,画眉舞掌子纷纷。从今莫问坛风月,珍重青衫旧酒痕。
七言律诗 人生感慨 含蓄 抒情 文人 沉郁 说理

译文

观看世间戏剧徒然辨别真假虚实,白白将内心真情烙印在红尘俗世。 也曾年少时鞭策名马追求功名,控制不住多情常谈论美人佳话。 斩钉截铁直言争辩者有谁在?描眉画目随声附和者却众多。 从今往后不再过问文坛风月事,只珍重青衫上旧日饮酒的痕迹。

注释

观戏徒然辨假真:观戏,观看戏剧表演,喻指观察世间百态;徒然,白费力气;辨假真,辨别真假虚实。
枉将心迹印红尘:枉,徒然;心迹,内心的真实想法;印,烙印;红尘,尘世、人间。
也曾年少鞭名马:鞭名马,鞭策名马,喻指追求功名事业。
不禁情多论美人:不禁,控制不住;论美人,谈论美人,喻指儿女情长。
截铁斩钉谁谔谔:截铁斩钉,形容态度坚决果断;谔谔,直言争辩的样子。
画眉舞掌子纷纷:画眉,描画眉毛,喻指琐碎小事;舞掌,鼓掌附和;纷纷,众多杂乱的样子。
从今莫问坛风月:坛风月,文坛的风花雪月之事。
珍重青衫旧酒痕:青衫,古代文人穿的青色衣衫;旧酒痕,旧时饮酒留下的痕迹。

赏析

这首诗以深沉的人生感悟抒发了作者对世态人情的深刻认识。首联以'观戏'为喻,揭示世间真假难辨的无奈;颔联回忆年少时的豪情与多情,形成鲜明对比;颈联用'截铁斩钉'与'画眉舞掌'的对比,批判了世人缺乏直言敢谏的精神而多阿谀奉承之辈;尾联表达超脱文坛纷争、珍视旧日情怀的豁达心境。全诗对仗工整,用典恰当,情感真挚而深沉,通过个人经历的抒写反映了普遍的人生哲理,展现了传统士大夫的忧患意识与超脱情怀。