译文
月亮远离尘世已久,皎洁月光轻抚高天流云。 宴席间尚有美酒留存,正好让我醉饮今宵。 淡淡的清辉洒落大地,萧瑟的意境与我心境相同。 未来岁月谁能预料,或许有一天我将飞升月宫。
注释
蟾蜍:传说月中有蟾蜍,故以蟾蜍代指月亮。
辞世久:指月亮久已存在,远离尘世。
抚云高:月光轻柔地抚摸着高高的云层。
班中:指同僚或朋友聚会场合。
澹澹:水波荡漾的样子,此处形容月光柔和。
萧萧:风声,此处形容心境萧瑟。
广寒宫:月宫别称,传说中嫦娥居住的宫殿。
赏析
这首诗以月夜饮酒为背景,展现了诗人超脱尘世、向往仙境的情怀。首联用'蟾蜍辞世久'开篇,立即营造出时空悠远的意境。'月色抚云高'运用拟人手法,赋予月光以温柔特质。颔联转折到现实宴饮场景,'犹有酒'与'醉今宵'体现了及时行乐的人生态度。颈联'澹澹清光落,萧萧我意同'将外在景物与内心感受完美融合,达到情景交融的艺术境界。尾联'飞入广寒宫'以浪漫想象收束全诗,表达了超脱世俗、追求精神自由的理想。全诗语言简练而意境深远,对仗工整而自然流畅,体现了古典诗歌的含蓄美和意境美。