浣溪沙 其二 - 汤国梨
《浣溪沙 其二》是由当代诗人汤国梨创作的一首书生、人生感慨、写景、凄美、咏物抒怀古诗词,立即解读《雨过疏帘向晚晴》的名句。
原文
雨过疏帘向晚晴。
紫薇花下坐调笙。
女墙缺处月华生。
天抹微云初雁过,露凝烟草乱虫鸣。
未妨惆怅十年情。
紫薇花下坐调笙。
女墙缺处月华生。
天抹微云初雁过,露凝烟草乱虫鸣。
未妨惆怅十年情。
译文
雨后透过稀疏的帘幕看到傍晚天空放晴,在紫薇花下坐着吹奏笙乐。矮墙缺口处月光悄然升起。 天边涂抹着淡淡云彩,初飞的大雁掠过,露水凝结在烟雾笼罩的草地上,秋虫杂乱地鸣叫。这景象无妨勾起我长达十年的惆怅情怀。
赏析
这首词以细腻的笔触描绘秋夜景色,通过雨后天晴、紫薇花开、月光初上、雁过虫鸣等一系列意象,营造出幽静而略带忧伤的意境。上阕写静景,下阕写动景,动静结合,层次分明。'未妨惆怅十年情'一句点明主旨,将外在景物与内心情感巧妙融合,表达了深沉的时光感慨和情感追忆。全词语言清丽,意境深远,具有典型的婉约词风。
注释
浣溪沙:词牌名,原为唐代教坊曲名。
疏帘:稀疏的竹帘或珠帘。
向晚:傍晚时分。
紫薇:落叶小乔木,夏季开花,花色紫红。
调笙:吹奏笙乐器。笙,古代管乐器。
女墙:城墙上凹凸状的矮墙,也指庭院矮墙。
月华:月光,月色。
天抹微云:天边涂抹着淡淡的云彩。
初雁:初秋南飞的大雁。
露凝:露水凝结。
烟草:烟雾笼罩的草地。
十年情:长达十年的情感。
背景
此词具体创作背景不详,从内容看应是一位文人于秋夜触景生情之作。'十年情'可能指一段长达十年的情感经历或人生感慨。词中通过细腻的景物描写抒发内心惆怅,体现了宋代以后词人善于通过景物寄托情感的特点。