译文
野外池塘水涨时祖母放养鹅群,扶着拐杖穿过矮篱采摘蔬菜。 十年过去坟墓上已长满青草,我冒着风雨前来祭扫,只见周围麦田茂盛生长。
注释
先大母:对已故祖母的尊称。
野塘:野外池塘。
牧鹅儿:放养鹅群的孩子,此处指诗人回忆中的童年场景。
拄杖:扶着拐杖,形容祖母年迈但仍劳作。
短篱:低矮的篱笆,指菜园。
化茔:坟墓,指祖母去世后安葬之地。
春草碧:春天青翠的草色,暗示时光流逝。
麦离离:麦子茂盛的样子,语出《诗经·王风·黍离》。
赏析
这首诗以朴素的语言表达对祖母的深切怀念。前两句通过'牧鹅儿'、'摘蔬'等生活细节,生动刻画祖母勤劳质朴的形象。后两句时空转换,'十载化茔'与'风雨麦离离'形成强烈对比,既表现时光流逝的沧桑感,又通过自然景物的生机反衬生死离别的哀思。'麦离离'化用《诗经》意象,赋予诗歌深厚的文化内涵,使个人情感升华为普遍的生命感悟。