霄壤殊途不可云,佳人琴酒怎携分。休将今世真金锭,换得天堂债券文。
人生感慨 含蓄 咏物抒怀 哲人 四言绝句 抒情 文人 旷达 西域 讥讽 说理

译文

天地之间的差异无法用言语说清, 美人与琴酒怎能轻易分离舍弃。 不要用今世真实的黄金, 去换取虚无缥缈的天堂凭证。

注释

霄壤:天空与大地,比喻相距极远。
殊途:不同的道路,指不同的境界或归宿。
不可云:无法用言语形容。
佳人:美人,此处指美好的事物或伴侣。
琴酒:音乐与美酒,代表现世的享乐。
真金锭:真正的黄金,比喻现实世界中真实可触的价值。
天堂债券文:指宗教许诺的来世回报,如天堂的凭证或承诺。

赏析

这首诗体现了波斯诗人莪默·伽亚谟典型的享乐主义哲学和怀疑精神。诗人通过'霄壤殊途'的对比,强调现世与来世的巨大差异。'佳人琴酒'象征现实生活中的美好享受,而'天堂债券文'则暗指宗教许诺的虚幻回报。诗人用'真金锭'与'债券文'的鲜明对比,表达了对来世承诺的怀疑和对现世生活的珍视。艺术上采用对比手法,语言犀利深刻,体现了波斯四行诗的精炼特色。