原文

莫向友于兴忿尘,莫摧其寂莫伤神。
欲尝长乐未央福,但恼尔心休恼人。
五言绝句 人生感慨 劝诫 劝诫 含蓄 哲人 文人 旷达 淡雅 西域 说理

译文

不要因为兄弟情谊而生起忿怒的尘埃,不要破坏他人的宁静不要伤害心神。 想要品尝长久快乐没有尽头的幸福,只需烦恼自己的心不要去烦恼他人。

赏析

这首诗体现了波斯诗人莪默·伽亚谟的哲学智慧,强调内心修养与人际和谐。前两句运用排比句式,通过'莫向'、'莫摧'、'莫伤'的否定式表达,层层递进地告诫人们要避免因小事伤及亲情友情。后两句以'欲尝'引出正面的处世哲学,指出真正的幸福来自于内心的修养而非外求。全诗语言凝练,对仗工整,融汇了东方智慧与波斯诗歌的韵律美,体现了诗人对人生哲理的深刻思考。

注释

友于:语出《尚书·君陈》'惟孝友于兄弟',后以'友于'代指兄弟情谊。
忿尘:忿怒的尘埃,指因小事产生的怨愤。
摧其寂:破坏他人的宁静。
长乐未央:汉代宫殿名,喻指长久快乐、没有尽头的幸福。
恼尔心:使自己的心烦恼。

背景

莪默·伽亚谟(Omar Khayyam,1048-1131)是波斯著名数学家、天文学家、诗人。他的《鲁拜集》(Rubaiyat)以四行诗形式表达对生命、宇宙、宗教等问题的哲学思考。此诗为中文译者根据波斯原文进行的创造性翻译和再创作,属于《莪默绝句集译笺》乙集中的第十五首,体现了原作的哲学思想与中国古典诗歌形式的完美结合。