原文

甘泉荒漠盼深眸,纵是矇腾亦解愁。
一眺行人病中起,恰如偃草复昂头。
人生感慨 凄美 含蓄 咏物 咏物抒怀 哲人 四行诗 抒情 文人 旷达 波斯古典诗歌 甘泉 荒漠 西域

译文

在荒漠中渴望见到甘泉般的深邃眼眸, 即使是朦胧迷糊的状态也能消解忧愁。 远远望见行人便从病中起身, 恰如倒伏的草重新昂起头来。

赏析

这首诗以沙漠甘泉为喻,表达了对知音和慰藉的深切渴望。前两句通过'甘泉'与'荒漠'的强烈对比,突显了精神寄托的珍贵;'矇腾亦解愁'更是强调了这种精神慰藉的强大力量。后两句用'病中起'和'偃草复昂头'的生动比喻,形象地表现了希望与重生的力量。整首诗语言凝练,意象鲜明,通过自然景象的对比和比喻,深刻表达了人类对精神慰藉的内在需求。

注释

甘泉荒漠:甘泉指甜美的泉水,荒漠指干旱的沙漠,形成鲜明对比。
盼深眸:殷切期盼的眼神,深眸指深邃的眼睛。
矇腾:朦胧迷糊的状态,指神志不清或醉态。
解愁:消除忧愁烦恼。
一眺:一眼望去,远眺。
偃草:倒伏的草,偃指倒下、卧倒。
昂头:抬起头来,昂指高昂、抬起。

背景

此诗出自波斯著名诗人莪默·伽亚谟的《鲁拜集》(又称《莪默绝句集》),由近代翻译家进行中文译笺。伽亚谟是11世纪波斯数学家、天文学家和诗人,其《鲁拜集》以四行诗形式表达了对生命、爱情、宇宙的哲学思考。这首诗反映了波斯古典诗歌的特点,通过沙漠意象表达对精神寄托的追求,体现了伊斯兰神秘主义哲学的影响。