译文
有朝一日生命终结归于尘土,恳请用美酒洗净我的身躯。只要葡萄藤蔓依然存在,让它为我点缀这美酒般的春光。
注释
黄尘:指死亡后的归处,喻指坟墓或阴间。
琼浆:美酒,特指葡萄酒。
葡萄藤蔓:波斯文化中葡萄象征生命与欢乐。
侬:古语中第一人称代词,相当于"我"。
玉壶春:指美酒,也暗喻美好的春日时光。
赏析
这首诗以波斯文化特有的葡萄酒意象,表达了对生命易逝的感慨和对永恒美好的追求。前两句直面死亡,却以"琼浆洗身"的浪漫想象化解悲凉;后两句通过葡萄藤蔓的永恒存在,象征生命与欢乐的延续。全诗将波斯饮酒文化与东方诗意完美融合,在哀婉中透出豁达,在有限的生命中寻求永恒的价值。