译文
残破的墙垣在冷雨中伫立,凄凉的暮云低垂天际。 只愿汇聚天下的力量,能够平息万千家庭的悲苦。 兴衰规律有谁能够参透,生死命运难以预期。 祈求这份人间深情永续,不仅仅是在灾难来临之时。
注释
残垣:倒塌残缺的墙壁,象征战乱或灾难后的废墟。
萧瑟:形容景色凄凉,风雨吹打草木的声音。
暮云垂:黄昏时低垂的云层,营造压抑氛围。
九州:古代中国的代称,泛指天下。
万户悲:千家万户的悲苦,指民生疾苦。
兴衰:国家或时代的兴盛与衰败。
深恩:深厚的恩泽,指人间真情。
赏析
这首诗以深沉的笔触描绘了战乱或灾难后的凄凉景象,表达了作者对民生疾苦的深切关怀。前两句通过'残垣''冷雨''暮云'等意象,营造出压抑悲凉的氛围;中间两联转折,发出祈求天下之力平息苦难的呼吁,并对兴衰生死的人生哲理进行深刻思考;尾联升华主题,强调人间真情不应只在危难时显现,而应持续传承。全诗语言凝练,意境深远,融写景、抒情、议论于一炉,展现了传统诗歌的含蓄美和哲理深度。