原文

乍闻青紫拜庠门,尽舞春风印绶身。
自古金陵佳丽地,景阳宫井坐何人。
七言绝句 书生 悲壮 政治抒情 文人 楼台 民生疾苦 江南 沉郁 讽刺 讽刺 说理 金陵 闺秀

译文

突然听闻达官显贵拜訪学府之门, 女学生们全都为官员们翩翩起舞。 自古金陵就是出产佳丽美女之地, 景阳宫的井中如今又坐着什么人呢?

赏析

这首诗以辛辣的讽刺笔触揭露学术机构中的不正之风。前两句直叙事件,用'青紫'、'印绶'等象征权力的词汇与'庠门'形成强烈对比,突显学术圣地被权力玷污的悲哀。后两句巧妙用典,将现实与历史相联系,以景阳宫井的典故暗讽当下某些人重蹈历史覆辙,丧失知识分子应有的气节和尊严。全诗含蓄深沉,用典精当,在有限的篇幅内表达了深刻的社会批判。

注释

青紫:古代高官印绶颜色,代指高官显贵。
庠门:学校之门,指教育机构。
印绶身:佩戴官印绶带的人,指官员。
金陵:南京古称,指南师大所在地。
景阳宫井:南朝陈景阳殿之井,隋军破城时陈后主携宠妃躲入此井。
坐何人:讽刺用典,暗指当今何人重蹈覆辙。

背景

此诗创作于21世纪初,针对当时高校中出现的女学生被要求为领导陪舞的社会现象进行批判。作者借古讽今,通过历史典故表达对学术尊严受损、权力干预教育的忧虑和愤慨。作品反映了当代知识分子对社会不良风气的关注和批判精神。