译文
月亮隐没在重重城郭之后,月光却洒满天地,此时竟不知自己身在何处。人群拥挤、车马相接的喧闹刚刚平息,是谁让风吹动树枝在路旁摇曳?
注释
月隐重城:月亮隐没在层层城郭之后。
彻宇光:指月光洒满天地。
驾肩:形容人群拥挤,肩膀相碰。
挂轊:轊指车轴末端,挂轊形容车辆拥挤相接。
风枝:风吹动的树枝。
当路扬:在道路上方摇曳。
赏析
这首诗以夜归途中的独特感受,营造出一种恍惚迷离的意境。前两句写月光下的空间迷失感,后两句通过喧闹初歇与风枝摇曳的对比,表现夜归者内心的孤寂与迷茫。诗人运用精炼的语言,将都市夜归的独特体验与传统的羁旅情怀巧妙结合,展现了近代诗歌在传统基础上的新变。