译文
啼叫声中凋落的花瓣如粉般纷飞,忙碌的黄莺又飞向翠绿的枝头遮蔽身影。 为什么万千花苞都怀着伤春的愁绪,却要在一夜之间齐聚绽放成夏日的荷花?
注释
残英:凋残的花朵。
无限粉:指花瓣飘落时如粉般纷飞。
忙莺:忙碌的黄莺。
碧枝:翠绿的树枝。
万萼:万朵花苞,指众多未开的花朵。
伤春意:为春天将逝而伤感。
红蕖:红色荷花,这里借指夏花。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘春末夏初的转换瞬间,通过'残英'、'忙莺'、'万萼'、'红蕖'等意象,构建出时光流转的意境。前两句写春去的怅惘,后两句写夏来的突然,形成强烈对比。诗人运用拟人手法,赋予自然景物以情感,'伤春意'三字巧妙传达出对春光易逝的感慨。全诗语言清新自然,意境深远,体现了杨万里'诚斋体'的独特风格。