译文
随波逐流地活着实在可悲,面对死亡这一剑该向谁挥去。 曾经经历过指鹿为马的荒唐时代,到头来诗人的才华究竟算不算真才。 千山万壑中明月依然高悬,漫天飞花如雨怒潮汹涌而来。 那浩荡东流的沔水啊,帝王的权势利益对我又有什么意义呢。
注释
与世沉浮:随波逐流,顺应世俗。
骷髅一剑:象征死亡或决绝的态度。
指鹿马非马:化用秦朝赵高'指鹿为马'典故,喻指是非颠倒。
万壑云山:千山万壑,云雾缭绕的山景。
漫天花雨:形容花瓣如雨般纷飞。
汤汤沔彼:出自《诗经·小雅·沔水》'沔彼流水,朝宗于海',形容水流浩荡。
帝利:帝王权势和利益。
赏析
这首诗以深沉的历史感和哲学思考展现了文人的独立人格。前两联通过'与世沉浮''指鹿为马'等典故,批判了世俗的虚伪和政治的黑暗,表达了诗人不与世俗同流合污的立场。后两联笔锋一转,以'万壑云山''漫天花雨'等壮阔意象,展现自然永恒的真理和生命的力量。尾联化用《诗经》,以东流之水喻历史长河,彰显超脱帝王权势的文人风骨。全诗对比强烈,用典精当,在婉约中见豪放,在沉郁中显旷达。