我马玄黄汗血流,路深不见使人忧。罡风漫捲铢衣袖,寒雨犹侵玉辔头。久待难传黄石赐,欲从未许赤松游。双成劝与共车去,冠盖俨然缨络柔。
七言律诗 中原 人生感慨 含蓄 咏怀 忧患 抒情 文人 晚清诗派 沉郁 游仙隐逸 游子 路途 风雨

译文

我的马匹疲惫病弱汗流如血, 前路幽深不见尽头令人忧愁。 刚劲狂风肆意卷起仙人的铢衣长袖, 寒凉冷雨仍然侵袭着精美的玉饰辔头。 长久等待却难获黄石公那样的天书赐予, 想要相随却又不得应允与赤松子同游。 仙女双成劝我一同乘车离去, 但见冠盖整齐珠玉缨络柔软轻柔。

注释

玄黄:马病貌,《诗经·周南·卷耳》:"我马玄黄"。
罡风:道家称高空之风,亦指刚劲之风。
铢衣:极轻之衣,仙人所着,出自《博异志》。
玉辔头:精美的马笼头。
黄石:指黄石公,张良得授《太公兵法》之仙人。
赤松:赤松子,古代仙人。
双成:董双成,西王母侍女,此处指仙女。
冠盖:官员的冠服和车盖。
缨络:珠玉串成的装饰物。

赏析

本诗以游仙题材抒发现实感慨,通过丰富的神话意象展现诗人内心的矛盾与追求。前两联以'玄黄马'、'罡风'、'寒雨'等意象营造出艰难困苦的行程氛围,象征人生道路的坎坷。后两联运用黄石公、赤松子、董双成等仙道典故,表达对超脱尘世的向往与现实中难以实现的无奈。尾联'冠盖俨然缨络柔'暗含对世俗荣华的微妙批判,整体风格沉郁含蓄,融神话传说于个人抒情,体现了晚清诗人特有的忧患意识与出世情怀。