译文
豹皮华美却不能穿到老啊,君子不要以此作为外表的装饰; 神兵利器不可轻易示人啊,志士不要用它去轻易攻击强秦。
注释
豹皮:豹的皮毛,象征华美贵重之物,亦喻指外在的装饰或表象。
终老:终身使用,一直穿到老。
表:外表,外在装饰,指用豹皮做外衣。
神兵:神奇的兵器,喻指宝贵的武器或绝技。
示人:展示给人看,轻易显露。
烈士:刚烈之士,有志于建功立业的人。
击秦:攻击秦国,喻指轻易挑战强敌或暴露实力。
赏析
这首诗以简洁的对比和深刻的哲理,表达了作者对处世之道的思考。前两句通过'豹皮'的意象,告诫人们不要追求华而不实的外表,而应注重内在的修养和品质。后两句以'神兵'为喻,强调真正的能力和实力应当深藏不露,不可轻易显露或滥用。全诗采用楚辞体的'兮'字句式,既有古典韵味,又富有节奏感,通过具体的物象表达抽象的哲理,体现了作者深沉的哲学思考和人生智慧。