新得阳和不厌迟,稍闻冻雀闹寒枝。黑貂已敝难赊酒,白屋虽贫尚有诗。往昔醉眠空度日,于今老大自哀时。相期进德终身事,浮世何须问险夷。
七言律诗 人生感慨 咏怀 咏怀抒志 寒枝 抒情 文人 旷达 春寒 春景 沉郁 淡雅 自励 隐士

译文

刚刚感受到春日暖意并不嫌它来得太迟,略微听到受冻的雀鸟在寒枝上喧闹。 黑貂皮袍已经破旧难以赊酒畅饮,简陋屋舍虽然清贫却还有诗篇可写。 往昔醉卧度日空自虚掷光阴,如今年岁已老暗自感伤时节。 相约修养德性乃是终身大事,浮沉人世何必过问路途险阻或平坦。

注释

次韵:按照原诗的韵脚和作。
阳和:春天的暖气。
黑貂已敝:用《战国策》苏秦黑貂裘敝的典故,指处境困顿。
白屋:贫士所居的简陋房屋。
险夷:险阻与平坦,比喻世路的顺逆。

赏析

此诗为唱和之作,展现了一位文人于春寒中的深沉思考。首联以'阳和迟来'与'冻雀闹枝'形成对比,暗喻春寒中的人生境遇。颔联巧用'黑貂敝'的典故,道出贫士困顿却不失风骨的文人情怀。'白屋虽贫尚有诗'一句,尤为精警,凸显了传统文人安贫乐道的精神境界。颈联通过'往昔'与'于今'的时间对比,抒发岁月流逝的人生感慨。尾联升华至'进德终身'的追求,表现出超脱世俗险夷的豁达心境。全诗对仗工整,用典自然,在平实的语言中蕴含着深刻的人生哲理。