译文
杨花随风飘荡,如同被相思催老坠入愁梦, 飞舞着临别时频频回眸。 它习惯化作浮萍追逐流水, 只有渡尽荒凉波涛才能真正获得自由。
注释
吹老:指杨花随风飘荡,如同被岁月吹老。
相思:此处双关,既指杨花形态似相思之絮,又暗含离别相思之情。
飞飞:形容杨花飞舞的姿态。
临去几回眸:化用白居易《长恨歌》'回眸一笑百媚生',形容杨花离去时依依不舍。
化萍:传说杨花落水化为浮萍。
荒波:荒凉的水波,指历经艰辛。
始自由:最终获得自由。
赏析
这首诗以杨花为意象,通过拟人手法赋予杨花深厚的情感内涵。前两句'吹老相思坠梦愁,飞飞临去几回眸'将杨花比作离人,形象地表现了离别时的缠绵悱恻。后两句'化萍惯是逐流水,渡尽荒波始自由'则升华主题,通过杨花化萍、渡尽波涛的意象,表达了历经磨难方能获得真正自由的人生哲理。全诗语言凝练,意境深远,将物象与情感完美融合,体现了古典诗歌'托物言志'的艺术特色。