原文

二月池头春尚早。
卷起珠帘,怕惹东风恼。
独立花间人悄悄,一弯新月来相照。
昨夜匆匆疏雨到。
水缎云裳,抵得寒多少?信有蛾眉如柳俏,阑边不碍些些草。
写景 咏物 咏物抒怀 夜色 婉约 婉约派 抒情 文人 春景 月夜 柔美 楼台 江南 淡雅 清新 立春 节令时序 花草 闺秀 雨景

译文

二月池塘边春天来得尚早。卷起珠帘,生怕惹得春风不快。独自静静站立在花丛中,一弯新月前来相伴照耀。 昨夜匆匆下了一场稀疏的雨。水面如绸缎天空如云裳,能够抵挡多少寒意?相信那如女子蛾眉般俏丽的柳叶,在栏杆边不妨碍些许小草的成长。

赏析

这首词以早春二月为背景,通过细腻的笔触描绘出初春时节的微妙景象。上片写景,'春尚早'点明时节特征,'怕惹东风恼'运用拟人手法,将春风赋予人的情感,生动有趣。下片写雨后春色,'水缎云裳'比喻精妙,将雨后的水面和天空形容得优美动人。结尾'蛾眉如柳俏'既写柳叶又暗喻女子,双关巧妙。全词语言清丽,意境幽雅,通过对早春景物的细腻刻画,流露出对春天来临的期待和喜悦之情。

注释

蝶恋花:词牌名,又名鹊踏枝、凤栖梧,双调六十字,上下片各四仄韵。
池头:池塘边。
东风恼:东风指春风,恼指惹其不快,意为春寒未消。
水缎云裳:形容雨后的水面如绸缎,天空如衣裳般美丽。
抵得寒多少:能够抵挡多少寒意。
蛾眉:女子细长美丽的眉毛,此处指柳叶。
阑边:栏杆旁边。
些些草:少许小草。

背景

这是一首描写早春景色的词作,具体创作年代和作者已不可考。从内容和风格来看,应出自清代或近代文人之手。作品继承了宋代婉约词的创作传统,以细腻的笔触描绘初春景象,展现了文人对自然变化的敏感观察和审美情趣。