原文

春到荼蘼春绪恶,片片愁红,轻坠秋千索。
曲馆高池仍似昨,东风未许闲帘幕。
检点平生哀与乐,比拟今生,还践他生约。
几度花前伤泪落,人间的是相思错?
人生感慨 写景 凄美 婉约 抒情 文人 春景 晚清词派 楼台 江南 沉郁 爱情闺怨 花草

译文

春天到了荼蘼花开时节,春愁愈发浓重,片片带着愁绪的落花,轻轻飘落在秋千索上。曲折的馆舍和高大的池塘依然如昨日般存在,东风却不允许帘幕闲垂。 回顾一生的悲哀与欢乐,比较今生的境遇,还要履行来世的约定。多少次在花前伤心落泪,人世间这相思之情难道真的是个错误吗?

赏析

这首词以暮春景象为背景,抒发了深沉的相思之情和人生感慨。上片通过'荼蘼''愁红''秋千索'等意象,营造出春末愁浓的意境,'东风未许闲帘幕'暗示主人公无法逃避春愁的困扰。下片转入对人生的深刻反思,'检点平生哀与乐'表现出对生命的审视,'还践他生约'则体现了对爱情的执着坚守。结尾'人间的是相思错?'以反问作结,既表达了相思之苦,又暗含对命运无奈的诘问,情感深沉婉约,富有哲理性。

注释

荼蘼:落叶灌木,花白色,有香气,春季最后开花,故有'开到荼蘼花事了'之说。
春绪恶:春天将尽的愁绪恶劣。
愁红:指凋零的花瓣,带有愁绪。
秋千索:秋千的绳索。
曲馆:曲折幽深的馆舍。
高池:高大的水池。
闲帘幕:让帘幕闲置,指无心赏景。
检点:清点,回顾。
比拟:比较,打算。
他生约:来世的约定。
的是:确实是,实在是。

背景

这是清末民初著名学者、诗人沈曾植的《蝶恋花三首》中的第二首。沈曾植身处清末动荡时期,既是著名学者,又是诗人词人,其词作多寓含身世之感和时代之痛。这首词可能创作于晚年,借春暮景象抒发对人生、爱情的深刻思考,反映了乱世文人的复杂心境。