译文
总被春风带来的花开消息所误,十年来的心事已然模糊难辨。多少次在江边伫立直到夕阳西下。柔嫩的柳丝在风中凌乱飘舞,薄薄的梦境在雨里透着凄凉。 春天的信息再次来临小楼却寂静无声,楼前只有一株垂杨静静伫立。飞舞的黄莺苦苦追逐着残留的香气。早已没有柔肠可以寸断,还能在哪里安放这无尽的思量。
注释
临江仙:词牌名,双调五十八字,上下片各五句三平韵。
芳信:春天的信息,也指花开的消息。
微茫:隐约模糊,难以捉摸。
柔丝:指柳条,也暗指情思。
薄梦:浅淡的梦境,易醒的梦。
流莺:飞舞的黄莺。
著思量:安置、寄托思念。
赏析
这首词以婉约深沉的笔触,抒发了十年积郁的惆怅情怀。上片以'东风芳信'起兴,暗示美好期望的落空,'十年心事微茫'道出时光流逝中的迷茫与无奈。'江头立残阳'的意象极具画面感,展现孤独伫立的形象。'柔丝乱''薄梦凉'通过物象写心境,将外在景物与内心感受完美融合。下片'楼寂寂''一树垂杨'营造空寂氛围,'流莺逐余香'暗喻徒劳的追寻。末句'已无肠可断'以决绝之语写极致伤痛,'何处著思量'更显惘然无措之悲。全词情感层层递进,语言凝练含蓄,深得婉约词风精髓。