药裹茶铛,诗尘酒迹,先生病枕清清。惯是飘零,些些风雨何惊。一年相忆春归后,却无端、愁与春成。共谁听、辞岁人声,喧夜花声。词家别有天和地,便小楼高卧,图个清平。不管冰寒,依然绿长红生。千花百草芳菲日,恁关情、况是多情。约何时,东郭吟诗,西郭听莺?
人生感慨 友情酬赠 含蓄 师徒 当代诗词 抒情 文人 春景 春节 晨光 江南 淡雅 深情 颂赞

译文

药包茶具相伴,诗稿酒痕犹在,先生因病卧床分外清静。早已习惯漂泊人生,些许风雨何必惊心。一年思念待到春归时分,却无缘由地愁绪与春光同生。与谁共听那辞旧迎新的喧闹人声,和夜间绽放的鲜花之声? 词人自有别样的天地,即便在小楼中静养,只求一份清静平安。不管外界如何冰寒,依然草木生长鲜花开放。待到千花百草芬芳繁盛之日,如此牵动情怀,何况本是多情之人。相约何时,我们能一同在城东吟诗,在城西聆听黄莺啼鸣?

注释

高阳台:词牌名,又名《庆春泽》。
戊辰:指1988年。
采师:指著名词人、学者刘凤梧(字采云),作者之师。
药裹:药包,指服药治病。
茶铛:煎茶用的釜具。
诗尘酒迹:指诗词创作和饮酒的生活痕迹。
病枕清清:因病卧床的清净状态。
飘零:漂泊流落,指人生经历。
些些:少许,一点点。
愁与春成:愁绪与春天一同到来。
辞岁人声:除夕辞旧迎新的喧闹人声。
喧夜花声:夜间花开的声音,此处指春节热闹气氛。
天和地:指词人特有的精神世界。
小楼高卧:在楼中静养。
清平:清静平安。
绿长红生:草木生长,花朵开放。
芳菲日:花草繁盛的美好时节。
恁关情:如此牵动情感。
东郭、西郭:城东、城西,指相约一同游赏赋诗。

赏析

此词为新春探病慰师之作,展现深厚的师生情谊和高雅的文化品格。上片以'药裹茶铛'起笔,勾勒出文人病中生活的清雅画面,'惯是飘零'一句体现超脱豁达的人生态度。下片'词家别有天和地'升华主题,表现文人精神世界的独立与丰盈。全词语言清丽婉约,情感真挚深沉,将慰病之情与新春之景巧妙融合,既有对师长的深切关怀,又有对美好春光的向往,最后以'东郭吟诗,西郭听莺'的雅约收尾,余韵悠长,充分体现传统文人的交往方式和审美情趣。