译文
徐徐漫步苏堤斜倚六桥栏杆, 西湖夕照波光潋滟游船轻摇。 偶见垂钓者竟得遇仙家妙语, 万千风雅情致尽付杨柳柔条。
注释
苏堤:北宋苏轼任杭州知州时疏浚西湖,利用浚挖的淤泥构筑并历经后世演变而形成的堤岸。
六桥:指苏堤上六座拱桥,自南向北依次为映波、锁澜、望山、压堤、东浦、跨虹。
湖光夕影:特指西湖在夕阳映照下的波光与倒影。
逢仙话:暗用西湖民间传说中仙人隐逸的典故。
付柳条:既写实景柳枝摇曳,又暗含将情思寄托于杨柳的意象传统。
赏析
本诗以婉约清丽的笔触勾勒西湖黄昏意境。首句'缓''倚'二字奠定闲适基调,次句'光''影'交织营造朦胧美感。第三句巧妙融入仙话传说,虚实相生间平添空灵韵味。末句'万种风情付柳条'既是对西湖杨柳实景的描摹,更以拟人手法赋予自然景物人文情感,形成景情交融的意境深度。全诗四句二十八言,却完整呈现了空间移动、时间流转、虚实转换的多维艺术空间。