译文
万家灯火层层叠叠。告别山城,穿越劈开天险的夔门,看洪波汹涌浪花如雪。惆怅地望着巫山十二峰,人们说猿猴的哀鸣至今未绝。争霸的故事仍在流传,兵书宝剑沾染着历史的鲜血。逛逛鬼城真是趣味奇特,大奸臣在油锅里被炸得火焰烈烈。船已远去,心中依然喜悦。 大宁河小三峡犹如天崩地裂。江水奔涌,历经千滩万险,苍翠的危崖绝壁。荆州历史上耀武扬威屡易旗帜,只赢得折戟沉沙铁锈斑驳。来到洞庭湖如一叶扁舟。笑对君山和云梦大泽,岳阳楼上忧乐情怀与明月同在。崭新的世界,该向谁诉说。
注释
夔门:长江三峡西端入口,两岸峭壁对峙如门。
洪波涌雪:形容江水汹涌,浪花如雪。
巫云峰十二:指巫山十二峰,传说为巫山神女所化。
兵书剑血:指白帝城一带与三国战事相关的传说遗迹。
鬼城:指丰都鬼城,传说中的阴曹地府。
油煠:油炸,指鬼城中惩治奸臣的景观。
大宁小峡:指大宁河小三峡,以险峻著称。
荆州:古九州之一,历史上为兵家必争之地。
沙沉戟铁:化用杜牧"折戟沉沙铁未销"诗意。
君山:洞庭湖中岛屿,传说为湘君游处。
云梦泽:古代江汉平原的大湖泽。
忧乐同明月:化用范仲淹《岳阳楼记》"先天下之忧而忧,后天下之乐而乐"。
赏析
本词以长江三峡游览为线索,将自然景观与人文历史巧妙融合。上片写夔门险峻、巫山云雨、白帝城历史传说和丰都鬼城奇观,展现三峡地区的自然奇观和人文积淀。下片转入大宁河小三峡的险峻,继而联想到荆州历史变迁和洞庭湖岳阳文化,最后以"新世界"作结,既有历史沧桑感,又有时代新意。全词气势磅礴,用典自然,时空跨度大,将地理景观、历史典故、文人情怀熔于一炉,体现了作者深厚的文化底蕴和开阔的历史视野。