译文
侧身于茫茫人海中感叹漂泊失意, 如大海浮萍般的行踪能够相聚也属难得奇缘。 世间万事都不如知己相聚的欢乐, 今夜酒杯递到面前总是难以推辞。
注释
侧身人海:侧身于人海之中,形容身处喧嚣尘世。
栖迟:漂泊失意,居无定所。
萍踪:如浮萍般漂泊不定的行踪。
聚亦奇:相聚也属难得奇异之事。
杯至:酒杯递到面前,指友人劝酒。
赏析
此诗表达了诗人对人生漂泊的感慨和知己相聚的珍视。前两句以'人海'和'萍踪'的意象,生动描绘了诗人在尘世中漂泊无依的境遇,'叹栖迟'三字透露出深深的无奈与感慨。后两句笔锋一转,突出知己相聚的欢乐,'万事不如'的强烈对比,凸显了友情在诗人心中的至高地位。末句'杯至总难辞'既表现了诗人的豪爽性情,又暗含对知遇之恩的感激。全诗语言简练而意境深远,情感真挚动人。