译文
树木环绕云雾封山,草径蜿蜒曲折前行, 忽然眼前出现炊烟袅袅的人家。 清澈溪水拍打石墙奔流而下,彩色鸟儿在窗外帐边欢快鸣叫。 百年沧桑形成了若子坝这个地方,千山屏障守护着这片世外桃源。 村民不懂得跳什么忠字舞,只是对着石蟾悠闲地品尝野菜清茶。
注释
若子坝:地名,应为西南地区某山村。
树拥云封:树木环绕,云雾笼罩。
草径旋:长满野草的小路蜿蜒曲折。
青溪击石:清澈的溪水拍打着石头。
彩鸟:羽毛鲜艳的鸟类。
百载沧桑:百年的岁月变迁。
桃源:桃花源,指与世隔绝的理想境地。
舞忠字:可能指文革时期的"忠字舞"。
石蟾:石头雕刻的蟾蜍,可能指村中装饰或自然岩石形状。
赏析
这首诗描绘了一个与世隔绝的山村若子坝的宁静生活。前两联通过"树拥云封"、"青溪击石"、"彩鸟临窗"等意象,生动刻画了山村的自然环境和生活气息,营造出幽静而生机盎然的意境。后两联转入深层思考,"百载沧桑"与"千山屏障"形成时空对比,突出这个地方的历史厚重感和地理隔绝性。尾联"村人不解舞忠字"暗含对政治运动的疏离,"野菜清茶对石蟾"则表现了村民淳朴自然的生活态度,体现了返璞归真、远离尘嚣的理想生活状态。