译文
大树的枝叶在悲凉秋风中摇曳, 唯有村中梅花依然挺立不屈服。 虽然没有达官贵人的车马到访, 却时常有文人雅士前来观赏。 在明月下登上高阁饮酒赏梅, 投鞭入河表达归隐山林之意。 忽然听到夜间冰雪消融的声音, 才发觉梅花花瓣已纷纷飘落。
注释
大树悲风至:大树在悲凉秋风中摇曳。
村梅独不阿:村中梅花却不屈不挠。
凭无车马到:虽然少有达官贵人到访。
时有骚人过:但常有文人墨客前来。
酌月上高阁:在月下高阁饮酒赏梅。
投鞭下暮河:投鞭入河,象征归隐之意。
澌夜雪:夜间冰雪消融的声音。
落花多:梅花花瓣纷纷飘落。
赏析
此诗以墨梅自喻,展现徐渭孤高自许的品格。前两联通过对比大树与梅花的姿态,突出梅花在逆境中的不屈精神。'无车马到'与'有骚人过'的对比,表明作者不慕权贵、只交文友的志趣。后两联通过'酌月''投鞭'等意象,营造出清幽脱俗的意境,最后以夜雪落花收尾,既写实景又寓含人生感慨,体现徐渭水墨写意般的艺术风格。