蒿里歌残泣晚风,伤时无力感飘蓬。心痕抚罢情依旧,劫火焚馀梦未终。听万籁,起千重,那堪人事转头空。春来莫忆前游地,应是新花带血红。
人生感慨 写景 凄美 悲壮 抒情 文人 春景 晚风 民生疾苦 沉郁

译文

蒿里挽歌在晚风中渐渐消散,令人泣不成声,感伤时局却无力改变,如同飘飞的蓬草般漂泊无依。抚摸心中的伤痕,情感依旧如初,经历劫火焚烧后梦想仍未破灭。 倾听自然界的万千声响,层层叠叠涌上心头,怎堪忍受人世间的种种转眼成空。春天来临不要回忆从前游历的地方,想必新开的花朵都带着血一般的红色。

注释

蒿里歌:古代挽歌名,蒿里为古人认为的死者魂魄聚居之地。
飘蓬:飘飞的蓬草,比喻人生漂泊不定。
心痕:心中的伤痕,指内心的痛苦记忆。
劫火:佛教语,指世界毁灭时的大火,此处喻指战乱或灾难。
万籁:自然界的一切声响。
千重:千层,形容极多。
人事:人世间的事情。
前游地:从前游历过的地方。
血红:像血一样红,暗指战乱流血。

赏析

这首《鹧鸪天》以深沉的笔触描绘了战乱时代的悲怆与无奈。上阕通过'蒿里歌''飘蓬''劫火'等意象,营造出悲凉凄怆的氛围,表现作者对时局的感伤和对命运的无奈。下阕'听万籁,起千重'以自然声响反衬人间寂寥,'人事转头空'道出世事无常的哲理。结尾'新花带血红'以艳丽的色彩反衬惨烈的现实,形成强烈的视觉冲击和情感张力。全词运用对比、象征等手法,将个人情感与时代苦难紧密结合,展现了深沉的忧患意识和艺术感染力。