鹧鸪天 被逐二首 其一 - 黄绮
《鹧鸪天 被逐二首 其一》是由当代诗人黄绮创作的一首人生感慨、凄美、叙事、悲壮、抒情古诗词,立即解读《起看斜阳晚未收》的名句。
原文
起看斜阳晚未收。
江山终古几凝眸。
惊心睡比风枝鸟,寒骨愁生水国秋。
堪僻处,忆前俦。
欲凭新雁唤书邮。
人前愧朔心期处,旧事都将到白头。
江山终古几凝眸。
惊心睡比风枝鸟,寒骨愁生水国秋。
堪僻处,忆前俦。
欲凭新雁唤书邮。
人前愧朔心期处,旧事都将到白头。
译文
起身看那夕阳西下却还未完全沉没,千古江山令人多少次凝神注视。心惊胆战如同风中枝头的小鸟,寒彻骨髓的愁绪在水乡秋日滋生。 在这偏僻之地,回忆起从前的友人。想要凭借新来的大雁传递书信。在人前惭愧地追忆曾经的期望,旧日往事都将伴随直到白发苍苍。
赏析
这首词以秋日黄昏为背景,通过斜阳、秋风、寒水等意象,营造出凄清悲凉的意境。上片写景抒情,'惊心睡比风枝鸟'生动刻画了被逐后的惶恐不安,'寒骨愁生水国秋'将内心的寒意与外在的秋寒融为一体。下片转入对往事的追忆,'欲凭新雁唤书邮'表达了对旧友的思念,尾句'旧事都将到白头'深刻表现了往事难忘、终生铭记的情感。全词语言凝练,情感真挚,运用比兴手法,将个人遭遇与自然景物巧妙结合,展现了古代文人遭贬逐后的典型心境。
注释
鹧鸪天:词牌名,又名思佳客等,双调五十五字。
被逐:指遭到驱逐或排挤。
斜阳晚未收:夕阳西下但尚未完全沉没。
凝眸:凝视,注目。
风枝鸟:栖息在风中树枝上的鸟,形容处境不安。
水国:多水的地方,江南水乡。
前俦:从前的伴侣或朋友。
新雁:秋季南飞的大雁。
书邮:书信。
愧朔:惭愧地追溯回想。
心期:心中的期望和约定。
背景
这是一首描写被驱逐后心境的词作,具体创作背景已不可考。从内容推断,作者可能因政治斗争或人际矛盾而遭到排挤驱逐,流落他乡。词中表现的孤寂、惶恐和怀旧情感,反映了古代士人遭遇仕途挫折后的典型心理状态。这类题材在唐宋词中较为常见,多表现文人宦海浮沉的感慨。