译文
梦中曾经与你相约,要和我一起观赏梅花。你却来得这么早,不肯让人事先知道。田间的小路上,雪花飞舞正如花瓣飘落。
注释
如梦令:词牌名,又名忆仙姿、宴桃源等。
侬:吴地方言,指你。
梅萼:梅花的花萼,此处代指梅花。
阡陌:田间小路,南北为阡,东西为陌。
教:让、使。
赏析
这首小令以梦境起笔,通过雪与梅的意象交织,营造出空灵唯美的意境。上片写梦中相约赏梅的期待,下片写雪落阡陌的惊喜,将雪的悄然而至拟人化,赋予其羞涩含蓄的性格。'飞雪正如花落'一句巧妙地将雪与花融为一体,既写雪景之美,又暗合赏梅之约,虚实相生,意境深远。全词语言清新自然,情感细腻婉约,展现了古典诗词中雪与梅相映成趣的审美意境。