译文
绚丽多彩的生命总是经历长久磨砺, 春风终于染红了玫瑰的双颊。 鲜艳的红色特意留给你欣赏, 允许你将我的心折下,在掌心中呵护。
注释
烂漫:形容花朵盛开时绚丽多彩的样子。
生涯:这里指玫瑰的生长过程。
酡:饮酒后脸色发红,此处形容玫瑰花瓣的红晕。
嫣红:鲜艳的红色,特指玫瑰的颜色。
侬:古时吴语自称,相当于"我"。
呵:呵护、爱护的意思。
赏析
这首诗以拟人手法描绘玫瑰,将玫瑰比作经历磨难却依然绚丽的女子。前两句写玫瑰历经风雨终得绽放,'春风终染两腮酡'巧妙运用酡颜意象,既写花色又暗含娇羞。后两句转为第一人称倾诉,'嫣红故意留君识'展现主动示爱的大胆,'许折侬心掌上呵'则在柔情中带着奉献精神,全诗婉约中见深情,含蓄中露炽热,展现了古典诗词中以花喻人的高超艺术手法。