扫除腥秽古贤豪,百挫心灰气不挠。谢傅功愁棋局换,袁生论比智囊高。徒羞南渡誇存宋,安得东风再破曹。零落三台天柱折,紫垣西望首频搔。
七言律诗 中原 古迹 咏史 咏史怀古 悲壮 抒情 政治抒情 文人 沉郁 激昂 说理 隐士

译文

扫除污秽之气的古代贤良豪杰,历经百般挫折却不灰心丧气意志坚定。 谢安太傅为棋局变幻而忧愁功业,袁生的谋论比智囊更高明。 徒然羞愧于南渡后夸耀保存宋室,怎能再得东风大破曹军。 朝廷重臣零落如天柱折断,西望紫微垣不禁频频搔首忧虑。

注释

扫除腥秽:比喻清除邪恶势力或污浊之气。
百挫心灰气不挠:经历多次挫折而不气馁,意志坚定。
谢傅:指东晋名臣谢安,字安石,官至太傅,以淝水之战闻名。
袁生:可能指袁绍谋士袁涣或东汉袁安,此处喻指智谋之士。
南渡:指宋室南渡,建立南宋政权。
破曹:借用赤壁之战周瑜火烧曹军典故。
三台:星官名,喻指朝廷重臣或重要机构。
天柱:比喻国家栋梁之臣。
紫垣:紫微垣,代指皇宫或朝廷。

赏析

这首诗以历史典故为依托,表达了对古代贤臣的追思和对时局的忧虑。诗中运用谢安、袁生等历史人物典故,暗喻当代缺乏栋梁之臣。'扫除腥秽'开篇明志,'百挫不挠'展现坚韧品格。中间两联通过历史对比,抒发对现实困境的感慨。尾联'天柱折'、'首频搔'的意象,生动表现了对国家危局的深切忧虑。全诗对仗工整,用典精当,情感沉郁而气势雄浑,体现了古典诗歌的深沉历史感。