译文
沿着高峻的石阶在林木山崖间转折前行,来到这野外的寺庙游览。 翠竹环绕着僧人的床榻显得格外宁静,蝉鸣与山涧流水声交织出幽远的意境。 鸟儿在石头上栖息,时高时低地飞动,倚着栏杆看云雾时聚时散。 远处不知从何处传来稀疏的钟声,斜阳西下伴随着清越的吟诵之声。
注释
危磴:高峻的石阶。
僧榻:僧人坐卧的床榻。
涧声:山涧流水的声音。
眠石:栖息在石头上的鸟儿。
倚栏:靠着栏杆。
疏钟:稀疏的钟声。
清讴:清越的歌声或吟诵声。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘山寺幽静的景色,通过视觉与听觉的巧妙结合,营造出空灵深远的意境。首联写登山寻寺的过程,'危磴'二字点出山势险峻。颔联以动衬静,竹围蝉语更显禅院清幽。颈联'眠石禽高下,倚栏云去留'运用拟人手法,赋予自然景物灵动的生命感。尾联以钟声和夕阳收束全诗,余韵悠长,体现了诗人超然物外的禅意心境。全诗对仗工整,语言清丽,意境空灵,展现了古代文人追求心灵宁静的审美理想。