译文
从荒凉的边塞归来已是傍晚时分,秋风中大雁鸣叫,霜叶染红了树林。握着你的手回忆往昔音容笑貌,二十年来人都像蓬草般漂泊不定。 重逢时该说些什么?只祝愿你一切都好。漫漫长夜梦中醒来时,眼前总是浮现那株红豆枝。
注释
荒州绝塞:荒凉的州郡和极远的边塞,指偏远荒凉之地。
西风:秋风。
霜林染:秋霜染红了树林。
执手:握手,表示亲密。
廿年:二十年。
人似蓬:人像蓬草一样漂泊不定。
红豆:相思豆,象征思念和爱情。
赏析
这首词以边塞归来为背景,通过西风、雁叫、霜林等意象营造出苍凉萧瑟的意境。上片写久别重逢的场景,'人似蓬'生动刻画出漂泊无定的生涯。下片情感真挚深沉,'但祝君家好'一句看似平淡却蕴含深厚情谊。结尾以红豆枝作结,巧妙运用红豆象征相思的传统意象,将深沉的思念之情升华,余韵悠长。全词语言质朴而情感浓烈,展现了深沉的友情和岁月沧桑感。