译文
游览山峦如同对弈下棋,面对险峻绝境也不必叹息。 为了欣赏那孤棋求活的妙处,曾经沿着一条小路攀爬前行。 秋蝉的鸣叫仍在耳边回响,月光映入水中泛起粼粼花影。 稍稍延续神农尝百草的心意,归来后尝试辨识各种草木新芽。
注释
对弈:下围棋,比喻游山如同下棋般需要策略。
险绝:极其险峻的地方。
嗟:叹息,感叹。
孤棋活:围棋术语,指孤立但仍有生机的棋子,比喻山中的独特景致。
鸣蝉秋在耳:立秋后蝉鸣犹在耳边。
月生花:月光照在水面泛起粼粼波光,如花朵绽放。
神农:指神农氏,传说中尝百草的神农架命名来源。
试草芽:尝试辨识草木,呼应神农尝百草的典故。
赏析
本诗以围棋为喻,将登山探险比作对弈,构思新颖巧妙。首联'游山如对弈,险绝不须嗟'开宗明义,表现出探险者面对险境的从容态度。颔联'为赏孤棋活,尝从一路爬'进一步深化比喻,'孤棋活'既指围棋中的生机,又暗喻山中独特景致,'爬'字生动展现登山之艰。颈联转写景致,'鸣蝉秋在耳'点明时令,'入水月生花'描绘月光水影的诗意画面,动静结合。尾联'小续神农意,归来试草芽'呼应神农架地名典故,表达对自然奥秘的探索精神,余韵悠长。全诗语言凝练,意象生动,将现代登山探险与传统文化完美融合。