译文
一缕芳魂带着悠悠长恨, 归葬在异乡的高高山丘。 日日听着侣云寺喧闹的诵经声, 可曾明白当初主母为何这般狠心?
注释
芳魂:指月容的魂魄,芳字表示美好。
百仞丘:极高的山丘,仞为古代长度单位,一仞约合八尺。
侣云:指潮州侣云寺,月容葬于此处。
佛号:佛教诵经声。
大妇:正妻,此处指月容的主母。
赏析
这首诗以凄婉的笔调描绘了月容的悲剧命运。前两句通过'芳魂'、'恨悠悠'、'他乡'等意象,营造出浓郁的哀怨氛围。后两句巧妙运用侣云寺的佛号声与历史典故形成对比,以问句作结,留下无限遐想空间,深刻表现了古代女性在封建礼教压迫下的悲惨遭遇。