译文
四周陡峭的山岩和悬崖被层层叠翠的林木环绕,一条溪流因布满苔藓而映出青绿的色泽。简陋的柴门整日没有客人来访,悠闲地观赏黄鹂鸟在水边的绿地上啄食。
注释
岩崖:陡峭的山岩和悬崖。
叠翠:层层叠叠的翠绿色,形容林木茂密。
苔藓:生长在潮湿环境中的低等植物。
水涵青:溪水蕴含着青绿色,形容水质清澈透绿。
蓬门:用蓬草编成的门,指贫寒人家的居所。
终日:整日,从早到晚。
鸧鸡:即鸧鹒,黄鹂的别称,一种鸣声婉转的鸟类。
绿汀:长满绿色植物的水边平地。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘了深山幽居的静谧景致。前两句写景,通过'岩崖叠翠'和'溪水涵青'的意象,构建出一个色彩明丽而又幽深静谧的自然环境。后两句转入人事,'蓬门无客'与'闲看鸧鸡'形成呼应,表现出隐士超然物外、与自然为伴的生活情趣。全诗语言清新自然,意境幽远,通过对山林景物的精细刻画,传达出作者远离尘嚣、恬淡自适的人生态度,体现了中国古代山水田园诗追求天人合一的审美理想。