译文
是谁在用钁头敲打栽种松树的地方? 如今岩石缝隙间已排列着伞盖般圆整的松树。 不贪图拾取松果来生破灶取暖, 只在暖风中系起吊床安然入眠。
注释
钁头:古代一种类似镐的农具,用于刨地挖土。
石罅:岩石的缝隙。
偃盖:形容松树枝叶如伞盖般低垂覆盖的样子。
破灶:简陋的炉灶,指山中简陋的生活设施。
繫:系,捆绑。
吊床:用绳索或网织成的悬挂式睡床。
赏析
这首诗以山居生活为背景,通过四个富有画面感的场景,展现了僧人超脱物欲、随性自然的生活态度。前两句以设问起笔,描写栽松育林的劳动场景,'石罅今排偃盖圆'一句既写实又富有诗意,展现松树顽强的生命力。后两句转折,'不贪'二字点明主旨,表达不慕外物、恬淡自适的心境。'暖风来繫吊床眠'更是将这种闲适逍遥的生活状态描绘得淋漓尽致。全诗语言质朴自然,意境清幽淡远,体现了禅宗'无住生心'的哲学思想。