译文
怀着高洁的情怀默默守候在青苔旁, 不遇到特殊的机缘绝不轻易绽放。 为了报答美人的深情眷顾, 一夜之间倾尽一生的才华尽情开放。
注释
风怀:高洁的情怀与风骨。
郁郁:形容内心蕴积深厚的样子。
苍苔:青苔,指昙花生长在幽静之处。
奇缘:特殊的机缘,难得的知遇。
美人:喻指赏识者、知音。
眷顾:关心爱护,特别关注。
一宵:一个晚上,指昙花夜间开放的特性。
吐尽:尽情绽放,毫无保留地展现。
赏析
这首诗以昙花为喻,深刻表现了才士遇知音而倾情奉献的主题。前两句写昙花高洁自守、待时而动的品格,'郁郁守苍苔'既写实又象征,表现了深藏不露的才情。后两句转折精彩,'为报美人多眷顾'将自然现象人格化,'一宵吐尽一生才'既是昙花开放特性的真实写照,更是文人遇知己而倾囊相授的生动比喻。全诗语言凝练,意象鲜明,托物言志,通过昙花一现的短暂辉煌,歌颂了为知遇之人奉献全部才华的崇高精神,具有深刻的哲理意味和艺术感染力。