长江桥上望长江,势挟巴巫过武昌。卷土穿山真气力,兼天写地大文章。青吴上下九千里,楚蜀纵横三万行。汉水来归钦广阔,黄河远避畏清沧。楚尾吴头眺望开,更思桥上起楼台。蛟龙得水腾身去,日月经天耀眼来。无数名城灯火岸,几多沃土稻梁杯。雷霆风雨千波立,一洗丘原涸鲋哀。
七言律诗 咏物 咏物抒怀 夜色 抒情 政治抒情 文人 江南 江河 激昂 灯火 荆楚 豪放 雄浑 颂赞

译文

站在长江大桥上眺望长江,江水挟带着巴巫的气势流过武昌。 它卷起泥土穿越山峦展现真正力量,如同书写天地的大文章。 青吴之地上下绵延九千里,楚蜀之间纵横交错三万行。 汉水汇入钦慕长江的广阔,黄河远避畏惧长江的清沧。 在吴楚交界处极目远眺,更想在桥上建造楼台。 蛟龙得水腾身而去,日月行经天空耀眼而来。 无数名城的灯火点缀两岸,多少沃土盛产稻粱美酒。 雷霆风雨中千波耸立,洗净丘原上涸鲋的悲哀。

注释

巴巫:指长江上游的巴东和巫峡地区。
兼天写地:形容气势磅礴,上接天际下写大地。
青吴:指长江下游的青州和吴地,泛指江南地区。
楚蜀:楚国和蜀地,指长江中上游地区。
汉水:长江最大支流,在武汉汇入长江。
清沧:清澈的江水,沧指青绿色的水。
楚尾吴头:指武汉地处吴楚交界处的地理位置。
涸鲋:干涸车辙中的鲋鱼,比喻处境困窘的人。

赏析

这首诗以雄浑豪放的笔触描绘了武汉长江大桥的壮丽景象和长江的磅礴气势。诗人运用夸张、比喻等手法,将长江比作'兼天写地大文章',生动表现了大自然的伟力。诗中'青吴上下九千里,楚蜀纵横三万行'的对仗工整,展现了长江流域的广阔空间。下阕通过'蛟龙得水''日月经天'等意象,赋予大桥以神话色彩,结尾'一洗丘原涸鲋哀'更体现了诗人对民生疾苦的关怀,使诗歌在雄浑中见深沉,在壮美中显情怀。