挽高树颐二首 - 聂绀弩
《挽高树颐二首》是由民国末当代初诗人聂绀弩创作的一首七言律诗、兰州、凄美、北大荒、友情酬赠古诗词,立即解读《每以出差为壮游,归程万里死兰州》的名句。
原文
每以出差为壮游,归程万里死兰州。
得年半百多三岁,入党四旬少几秋。
法电风云曾叱咤,绝边林垦正筹谋。
一生肝胆人间照,余力犹承为我猷。
从今不见亦何伤,人道斯人已竟亡。
三十几年老朋友,百千万事与商量。
初交乍脱中央社,晚岁欣逢北大荒。
于我都成终古恨,仰天搔首意茫茫。
得年半百多三岁,入党四旬少几秋。
法电风云曾叱咤,绝边林垦正筹谋。
一生肝胆人间照,余力犹承为我猷。
从今不见亦何伤,人道斯人已竟亡。
三十几年老朋友,百千万事与商量。
初交乍脱中央社,晚岁欣逢北大荒。
于我都成终古恨,仰天搔首意茫茫。
译文
你总是把出差当作壮游,却在归程万里的兰州逝世。享年五十三岁,入党将近四十年。曾在法电风云中叱咤风云,正在筹划边疆林垦事业。一生肝胆相照人间,还余力为我谋划。 从今再也见不到你又何必悲伤,人们都说你已经逝去。三十多年的老朋友,无数事情都与你商量。初识时你刚脱离中央社,晚年欣喜相逢在北大荒。对我都成了永久的遗憾,仰天搔首心意茫然。
赏析
这两首挽诗以深沉的笔触悼念友人高树颐,展现了深厚的革命情谊。第一首回顾了高树颐的革命生涯,从法电工运到边疆垦殖,突出其奉献精神;第二首抒发个人哀思,通过'三十几年老朋友'的深情回忆,体现知己难寻的痛惜。诗歌语言质朴而情感真挚,运用对比手法('壮游'与'死兰州'、'初交'与'晚岁'),强化了悲剧色彩和永恒遗憾。
注释
挽:哀悼死者的诗。
高树颐:胡乔木的友人,曾任中央社记者,后参加革命。
兰州:高树颐逝世地点。
法电:指上海法商电车电灯公司,高树颐曾在此领导工运。
叱咤:形容声势威力很大。
绝边林垦:指边疆地区的林业垦殖工作。
猷:谋划,计划。
中央社:国民党中央通讯社。
北大荒:指黑龙江垦区。
终古恨:永久的遗憾。
背景
此诗创作于20世纪60年代,是胡乔木为悼念好友高树颐所作。高树颐原为中央社记者,后投身革命,曾在上海领导工人运动,晚年参与北大荒开发建设。诗中反映了老一辈革命者的人生轨迹和深厚友谊,具有特定的历史背景和时代特征。