译文
反复擦拭老眼如同生出明月,万千船只帆影如入画中航行。 远望水天相接处船只高过天际寺庙,近处烟囱烟雾笼罩雾中江城。 隔江望去雨中渔夫蓑衣沉重,侧水而行船帆轻盈如鸟羽。 这美好河山本就是我的故土,人们白日正常出行更是人情常态。 水上烟囱陆上烟囱林立,汉阳秋树郁郁葱葱。 水中船舶如移动宫殿,陆上楼台停驻着军舰。 日日有深江城郭依岸而立,车如流水马如龙般繁华。 若无高桥横跨江波,千里远望怎能一览无余。
注释
重揩老眼:反复擦拭老眼,形容仔细观看。
囱:烟囱,指工厂的烟囱。
鱼蓑:渔夫的蓑衣。
鸟羽轻:形容船帆轻盈如鸟羽。
信美:确实美丽。
吾土:我的故乡。
孰衣昼出:谁穿着衣服白天出门,指人们正常生活。
舰艨:古代战船,此处指现代军舰。
车如流水马如龙:化用李煜“车如流水马如龙”句,形容繁华景象。
横波:横亘的江水。
千里目:远望的视线。
赏析
这首诗以桥上望江的独特视角,描绘了武汉三镇的繁华景象。诗人运用对比手法,将远与近、水与陆、动与静巧妙结合,展现了一幅近代工业文明与传统自然风光交融的画卷。'万艇千帆入画行'一句将动态的航运景象凝固为静态的画意,体现了诗人高超的艺术造诣。诗中'车如流水马如龙'化用古人诗句,既传承了古典意境,又注入了现代气息,展现了传统与现代的完美融合。