译文
铁窗外青天被栏杆分割成线,我只能向世俗贤豪拱手让出文章。 这就像'此地无银三百两'般欲盖弥彰,前生我本是善于相马的九方皋。 都说生不逢时为何还要衰老,若死得其所定将如烈火燃烧。 好似五台山的花和尚鲁智深,狗肉喷香诱惑着破戒的戒刀。
注释
青天两线交:指从监狱铁窗望出去,天空被铁栏杆分割成数线。
文章拱手:指被迫放弃写作,向世俗贤豪低头。
此地无银三百两:民间故事典故,比喻欲盖弥彰。
九方皋:春秋时相马大师,伯乐推荐给秦穆公的识马专家。
不辰:生不逢时。
五台师范:指五台山佛教寺院,暗喻修行之地。
花和尚:指破戒僧人,典出《水浒传》鲁智深。
戒刀:僧人随身携带的小刀。
赏析
此诗是聂绀弩狱中作品,充分展现其'散宜生体'的独特风格。诗中巧妙运用民间典故和佛教意象,以自嘲笔调书写沉重主题。'青天两线交'暗喻囚禁之境,'文章拱手'道出文人无奈。九方皋典喻才不见用,花和尚意象则表现打破常规的反叛精神。全诗在幽默自嘲中深藏悲愤,在看似轻松的语言里蕴含深刻的人生思考,体现了作者在逆境中保持的文人风骨和批判精神。