译文
手持瓦罐在长街卖唱一曲歌,风流洒脱忽然好似那郑元和。 太阳西斜黄昏将至归向何处,苍天是否有头到底在想什么? 肺腑中的忠言多郁结勃发,江山间的豪气有曲折盘旋。 行踪所到之处皆是沧浪之水,怕你投诗江中当作汨罗。
注释
瓦罐长街:指街头卖艺,用瓦罐乞讨。
郑元和:元代杂剧《李亚仙花酒曲江池》中人物,原为富贵公子,后沦落为乞丐。
日之夕矣:出自《诗经·王风·君子于役》'日之夕矣,羊牛下来'。
天有头乎:化用汉代谶纬之说'天有头乎?头在西方'。
郁勃:郁结勃发,形容情感充沛。
间气:古代谶纬之说,指英雄豪杰秉天地特殊之气而生。
盘陀:曲折回旋,形容气势磅礴。
沧浪水:出自《孟子·离娄》'沧浪之水清兮,可以濯我缨',喻指超脱世俗。
汨罗:指屈原投江的汨罗江,喻指忠臣殉国之处。
赏析
此诗以戏谑幽默的笔调表达深沉的人生感慨。首联以郑元和自比,展现文人落魄时的洒脱;颔联化用经典,发出对人生归宿和天道玄妙的诘问;颈联'肺腑忠言'与'江山间气'对仗工整,表现内心的郁勃之气与天地间的磅礴气势;尾联用沧浪之水与汨罗江的典故,既表达超脱之意,又暗含对忠贞不渝的坚守。全诗巧妙运用典故,语言诙谐而意蕴深远,体现了聂绀弩特有的'杂文诗'风格,将古典诗词的典雅与现代白话的鲜活完美结合。